问题标题:
英语翻译ThisAgreementshallcomeintoforceuponexecutionbybothPartiesandshallautomaticallyterminateone(1)yearlater.Itmaybeprematurelyterminatedwiththirty(30)days’priorwrittennotice.TherightsandobligationsofthePart
问题描述:
英语翻译
ThisAgreementshallcomeintoforceuponexecutionbybothPartiesandshallautomaticallyterminateone(1)yearlater.Itmaybeprematurelyterminatedwiththirty(30)days’priorwrittennotice.TherightsandobligationsofthePartieswhichhaveaccruedpriortoterminationshall,however,survivetheterminationofthisAgreementforaperiodoffour(4)years.ThePartiesshallnotbelegallyobligatedtoconcludeanyothercontractwithregardtothePurpose.
Parties意思为协议的一方
李书印回答:
此协议自双方开始执行起生效,一年后自动终止.可在接到书面通知三十日提前终止.终止前产生的权利和义务,在本协议终止四年内有效.双方不能缔解与此有关的任何其他合同.
查看更多
八字精批
八字合婚
八字起名
八字财运
2024运势
测终身运
姓名详批
结婚吉日