问题标题:
EveryoneintheworldcanaccesstheInternetusinghisWorldWideWebsystem请问这句话怎么翻译?还有这个using为什么这么用?是动词ing形式作定语么?
问题描述:

EveryoneintheworldcanaccesstheInternetusinghisWorldWideWebsystem

请问这句话怎么翻译?

还有这个using为什么这么用?是动词ing形式作定语么?

胡为民回答:
  翻译:世界上的每个人都可以访问互联网使用他的万维网系统.   问题:V-ing作状语,表伴随   例如:   Theysatatthetable,chattingandlaughing.他们坐在桌子旁,边聊边笑.   你要传达的主要信息:他们在哪(Wherewerethey)?----satatthetable.   附带的信息:他们坐在桌子旁干什么?chattingandlaughing.   如果你要传递的主要信息是“他们边聊边笑",而附带说明”在哪儿“,可以改变,把上面的分词变成谓语动词,同时把坐在桌子旁改成分词短语,这样原来的主次就颠倒过来了
查看更多
八字精批 八字合婚 八字起名 八字财运 2024运势 测终身运 姓名详批 结婚吉日
已出生未出生
英语推荐
热门英语推荐
付费后即可复制当前文章
《EveryoneintheworldcanaccesstheInternetusinghisWorldWideWebsystem请问这句话怎么翻译?还有这个using为什么这么用?是动词ing形式作定语么?|小学英语问答-字典翻译问答网》
限时特价:5.99元/篇原价:20元