问题标题:
求翻译.《左传·僖公28年》:是会也,晋侯召王,以诸侯见,且使王狩.仲尼曰:“以臣召君,不可以训.故书曰‘天王狩于河阳’.言非其地也,且明德也.
问题描述:

求翻译.

《左传·僖公28年》:是会也,晋侯召王,以诸侯见,且使王狩.仲尼曰:“以臣召君,不可以训.故书曰‘天王狩于河阳’.言非其地也,且明德也.

侯邑平回答:
  《左传·僖公28年》:这个聚会上,晋国的诸侯召见国王,以诸侯的身份召见国王,并且命令国王去狩猎.仲尼说(指孔子吗,孔子字仲尼):“以臣子的身份召见君主,不能够教育后人.所以记录上写着:“君主在河阳狩猎”.描述的并非与事实相符,但是为了彰显君臣之德.
查看更多
八字精批 八字合婚 八字起名 八字财运 2024运势 测终身运 姓名详批 结婚吉日
已出生未出生
历史推荐
热门历史推荐
付费后即可复制当前文章
《求翻译.《左传·僖公28年》:是会也,晋侯召王,以诸侯见,且使王狩.仲尼曰:“以臣召君,不可以训.故书曰‘天王狩于河阳’.言非其地也,且明德也.|初中历史问答-字典翻译问答网》
限时特价:5.99元/篇原价:20元