问题标题:
【泰弋尔的文字:天空没有翅膀的痕迹,但我已飞过.请问原句这里是用‘但’我已飞过,还是‘而’我已飞过?】
问题描述:
泰弋尔的文字:天空没有翅膀的痕迹,但我已飞过.请问原句这里是用‘但’我已飞过,还是‘而’我已飞过?
陆一颖回答:
泰戈尔的东西当然是翻译过来的了,至于翻译成但还是而,就是仁者见仁智者见智的事情了.大部分都是用的但我已飞过.
查看更多