问题标题:
【英语翻译我在远方祝福着你.应该怎么说.美式英语翻译.这里有几个翻译,大家看看哪个更好.1.Iamalwaysblessingyoufaraway2.Iwillstayinaremoteplaceblessforyou.3.Ifarblessyou.写信用的,不要太口语化,】
问题描述:

英语翻译

我在远方祝福着你.

应该怎么说.

美式英语翻译.

这里有几个翻译,大家看看哪个更好.

1.Iamalwaysblessingyoufaraway

2.Iwillstayinaremoteplaceblessforyou.

3.Ifarblessyou.

写信用的,不要太口语化,也别太书面化,

郭晓轮回答:
  我觉得第一种是一种更常用的表达方式,Iamalwaysblessingyoufaraway,意思是我一直在远方祝福着你,这里bealwaysdoingsth.是一种常见的写作手法,体现出说话人的真挚感情,因此,我觉得第一个是最合适的.
查看更多
八字精批 八字合婚 八字起名 八字财运 2024运势 测终身运 姓名详批 结婚吉日
已出生未出生
英语推荐
热门英语推荐
付费后即可复制当前文章
《【英语翻译我在远方祝福着你.应该怎么说.美式英语翻译.这里有几个翻译,大家看看哪个更好.1.Iamalwaysblessingyoufaraway2.Iwillstayinaremoteplaceblessforyou.3.Ifarblessyou.写信用的,不要太口语化,】|小学英语问答-字典翻译问答网》
限时特价:5.99元/篇原价:20元