问题标题:
《工之侨献琴》翻译
问题描述:

《工之侨献琴》翻译

孙洪华回答:
  工之侨得到一块上好的桐木,砍来做成了一把琴,装上琴弦弹奏起来,发声和应声如金玉之声.他自己认为这是天下最好的琴,就把琴呈现给太常寺(的主管人);(主管人)让优秀的乐师来看,乐师说:“(这个琴)不是古琴.”于是便把琴退还回来.   工之侨拿着琴回到家,跟漆匠商量,把琴身画上残断不齐的花纹;又跟刻工商量,在琴上雕刻古代的款式;把它装在匣子埋在泥土中.过了一年挖出来,抱着它到集市上.有个达官贵人路过集市看到了琴,就用一百两黄金买了它,把它献到朝廷上.乐官们传递着观赏它,都说:“这琴真是世上少有的珍品啊!”   工之侨听到这种情况,感叹道:“这个社会真可悲啊!难道仅仅是一把琴吗?不是这样的啊!世上的事情没有不是这样的.如果不早做打算,就要和这国家一同灭亡了啊!”于是离去,至宕冥附近的山,不知道他最终去哪儿了.   ①工之侨:名字叫做侨的技艺工人.是虚构的人物.   ②良桐:上等桐木,即梧桐,青桐,木质理疏而坚,是制作古琴的好材料.桐,桐木,制古琴的材料.   ③斫(zhuó):砍削.   ④弦而鼓:装上弦弹奏.弦、鼓,都是名词作动词用.弦:琴弦.这里作动词用,装上弦.鼓琴,指弹奏古琴.   ⑤金声而玉应:发声和应声如金玉碰撞的声音.   ⑥天下之美:天下最美的(琴).美:美琴,形容词作名词用.   ⑦太常:太常寺,祭祀礼乐的官署.   ⑧使:让.   ⑨国工:最优秀的工匠,这里指乐师.   ⑩弗:不.   ⑪谋:谋划.   ⑫诸:兼词,之于.   ⑬篆工:刻字的工匠.刻字多用篆体字.   ⑭古窾(kuǎn):古代的款式.窾,同"款",款式.   ⑮匣:装在匣子里.   ⑯期(ji)年:第二年;满一年.   ⑰适:到……去.   ⑱贵人:大官.   ⑲易:换,交易.   ⑳乐官:掌管音乐的官吏.   传视:大家传递看着.   希:同“稀”,稀世:世上少有.   悲哉世也:这个社会真可悲啊.   岂:难道.   独:只.   莫:没有什么.   然:如此.   其:大概,表推测的语气副词   其:代词,代指工之侨   珍:珍宝.   如果明白,并且解决了你的问题,
查看更多
语文推荐
热门语文推荐