问题标题:
英语翻译Sellerwarrantsthat,foraperiodoftwo(2)yearsfromthedateaProductisdeliveredtotheBuyerorderingsuchProduct,suchProductwillbefreefromanydefectsindesign,materialbuandworkmanship,inconformitywithanyapplicabled
问题描述:
英语翻译
Sellerwarrantsthat,foraperiodoftwo(2)yearsfromthedateaProductisdeliveredtotheBuyerorderingsuchProduct,suchProductwillbefreefromanydefectsindesign,materialbuandworkmanship,inconformitywithanyapplicabledrawingsandspecifications,andtitletosuchProductsshallbeunencumbered.
还是把原文都搬上来吧,如果此句译作:此类产品的所有权应不受约束。的话是不是有点怪怪的?
沙建科回答:
此类产品不受限制.这里的title应该是指说和此产品类似的产品
查看更多
八字精批
八字合婚
八字起名
八字财运
2024运势
测终身运
姓名详批
结婚吉日