问题标题:
一句话解释(atthecorner的用法)ThetaxidrophimoffatthecornerofBroadwayandthe79thStreet.atthecorner不应该是“角落”的意思吗,这里为何说两条街(百老汇街和79大街)?该怎么翻译理解呢,
问题描述:
一句话解释(atthecorner的用法)
ThetaxidrophimoffatthecornerofBroadwayandthe79thStreet.
atthecorner不应该是“角落”的意思吗,这里为何说两条街(百老汇街和79大街)?该怎么翻译理解呢,
韩喆敏回答:
他在百老汇街和79大街的拐角处下了出租车
查看更多