问题标题:
【英语翻译纵目天容旷,披襟海共开.山光随眦到,云影度江来.世界渐双足,生涯付一杯,横风多景梦,应似穆王台】
问题描述:

英语翻译

纵目天容旷,披襟海共开.山光随眦到,云影度江来.世界渐双足,生涯付一杯,横风多景梦,应似穆王台

刘爱霞回答:
  这首诗找不到太多的参考资料,大体译一下:   放眼远眺,天空辽阔无边可以尽情的极目瞭望;敞开衣襟感觉大海对我也敞开了胸怀.目光所及,到处是山色美景,翩翩云影飞越长江而来.生在人世间渐渐感觉身心都已满足了(这一句意思拿不准),一生的一切都可以寄托在这一杯酒中了.清风拂过多景楼,如在梦中,这感觉应该跟在周穆公的穆王台上相似吧.
查看更多
语文推荐
热门语文推荐