问题标题:
为什么英文称西藏为Tibet?而不称“XiZang”?1977年,联合国第三届地名标准化会议根据“名从主人”的原则,决定采用汉语拼音为中国地名罗马字母拼写法的国际标准。为什么西藏例外?
问题描述:
为什么英文称西藏为Tibet?而不称“XiZang”?
1977年,联合国第三届地名标准化会议根据“名从主人”的原则,决定采用汉语拼音为中国地名罗马字母拼写法的国际标准。为什么西藏例外?
芦凤桂回答:
这是依照藏族的语言来的.我国有一些规定.如果这个少数民族有自己的语言,在一些拼写上就尽量使用本族的语言来拼写.这是对少数民族文化的尊重.也防止一些民族分裂分子的借机挑衅.这涉及到政治问题了.比如①布达拉宫:PotalaPalace
②大昭寺:JokhangTemple
③罗布林卡:NorbulinkaMonastery
④哲蚌寺:DrepungMonastery
⑤甘丹寺:GandenMonastery
⑥色拉寺:SeraMonastery
查看更多