问题标题:
求翻译公密疏,旧例无有,不宜以玩好示人,即有旨罢。殿前初策进士,举子希合,争言祖宗法制非是求翻译公密疏,旧例无有,不宜以玩好示人,即有旨罢。殿前初策进士,举子希合,争
问题描述:
求翻译公密疏,旧例无有,不宜以玩好示人,即有旨罢。殿前初策进士,举子希合,争言祖宗法制非是
求翻译
公密疏,旧例无有,不宜以玩好示人,即有旨罢。殿前初策进士,举子希合,争言祖宗法制非是。公为考官,退拟答以进,深中其病。自是论事愈力,介甫愈恨,御史知杂事者为诬奏公过失,穷治无所得。公未尝以一言自辩,乞外任避之。
刘惠山回答:
先生秘密上疏,认为没有先例,不应该用玩乐的方式给人看,随即就有圣旨下来停止了这件事。殿前初次考试进士,举子们纷纷迎合,争相说祖宗的法令制度不是这样的。先生作为主考官,回家后拟定了自己答案来呈报皇上,深刻地说中了这种弊病。从此议论事情更加犀利,王安石更加恼恨他,管理杂物的御史替他上奏诬陷先生的过失,彻底追究却毫无所获。但先生没有用一句话来为自己辩解,请求到京城外任职回避这件事。
查看更多