问题标题:
英语翻译业内人士普遍认为,新的世纪、新的潮流,必然呼唤新的思维模式、新的战略构想.面对国际、国内及自身的各种不利因素和矛盾筑成的挑战“鸿沟”,珠三角、长三角应把入世10年取得
问题描述:
英语翻译
业内人士普遍认为,新的世纪、新的潮流,必然呼唤新的思维模式、新的战略构想.面对国际、国内及自身的各种不利因素和矛盾筑成的挑战“鸿沟”,珠三角、长三角应把入世10年取得的成绩和面临的问题做一个反思,当另辟蹊径,内功与外进同练,全面实施创新型发展战略,力求在区域竞争与合作进程中实现多赢,胜利完成现代化建设新长征.
李建国回答:
Thattheindustrygenerally,newcentury,newtrend,willcallforthenewmodeofthinking,newstrategyconception.Inthefaceofinternational,domesticanditsvariousunfavorablefactorsandcon...
查看更多