问题标题:
求三峡的这篇文章的文言文翻译?
问题描述:
求三峡的这篇文章的文言文翻译?
史殿习回答:
三峡郦道元
【原文】
自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分不见曦月.
至于夏水襄陵,沿溯阻绝.或王命急宣,有时早发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风不以疾也.
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影.绝献多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间.清荣峻茂,良多趣味.
每至晴初霜旦,林寒涧肃,,空谷传响,哀转久绝.故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳.”注释:自:从,此处有“在”之意.三峡:指长江上游重庆、湖北两省间的瞿塘峡、巫峡和西陵峡.三峡全长实际只有四百多里.略无:毫无.阙:空缺.嶂(zhàng):屏障似的高峻山峰.停午:一作“亭午”,中午.夜分:半夜.曦(xī):日光.夏水襄陵:夏天大水涨上了高陵之上.襄,上.陵,大的土山.沿:顺流而下.泝(sù):同“溯”,逆流而上.或:有时.王命:朝廷的文告.宣:宣布,传达.朝发白帝:早上从白帝城出发.白帝:城名,在重庆市奉节县.江陵:今湖北省江陵县.奔:奔驰的快马.御风:驾风.以:认为.此句谓和行船比起来,即使是乘奔御风也不被认为是快.或认为“以”当是“似”之误.(见清赵一清《水经注刊误》)素湍:浪花翻滚的急流.绿潭:绿色的潭水.回清倒影:回旋的清波倒映着岸上景物的影子.绝巘(yǎn):险峻的山峰.巘,凹陷的山顶.悬泉:从山顶飞流而下的泉水.飞漱:飞流冲荡.漱,喷射.清荣峻茂:清清的江水,欣欣向荣的树木,高峻的山峰,茂盛的野草.晴初:初晴的日子.霜旦:打霜的早晨.属(zhǔ):连续.引:延长.凄异:凄凉异常.哀转久绝:悲哀婉转,很久才能消失.巴东:汉郡名,在现在重庆云阳、奉节一带.沾:打湿.
【译文】
在三峡的七百里中,两岸山连着山,几乎没有半点空隙.层层叠叠的山岩峰峦,遮蔽了天空,挡住了日光.假如不是正午和半夜,就看不到太阳和月亮.到了夏季,大水漫上两岸的丘陵,上行、下行的水路都断绝了.有时皇帝有诏命必须火速传达,早晨从白帝城动身,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里的路程,即使骑上奔驰的骏马,驾着长风飞翔,也没有如此迅速.春冬季节,白色的急流,回旋着清波;碧绿的深潭,倒映着两岸山色.极为陡峭的山峰上,生长着许多姿态奇特的柏树,大小瀑布,在那里飞射冲刷,江水清澈,树木繁盛,群山峻峭,绿草丰茂,确实很有趣味.每逢雨后初晴或霜天清晨,树林山涧冷落而萧索,常有猿猴在高处长声鸣叫,声音连续不断,异常凄厉.回响在空旷的山谷中,很长时间才消失.所以打鱼的人唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳.《三峡》赏析
在诗人、画家的眼中,流动的江河,挺峙的山峦,都是有生命的.他们常与明月对饮,同清风闲谈,故出现在笔下的山水草木,也大多清新可爱,带着许多灵气.就如北魏的郦道元,他以地理学家的目光探寻自然,又以文学家的心灵感受自然,因此他的《水经注》虽是一部地理学巨著,又同时能带给人们以艺术上的莫大享受.《三峡》正是其中最具魅力的篇章之一.它仿佛是一轴瑰奇多彩的山水画长卷,令人于赏观之际不胜惊奇,不胜喜悦!
你看它开头几笔,多像是潇洒泼墨的大写意:“自三峡七百里中,两岸连山,略无阀处.重岩叠嶂,隐天蔽日.”作者的视线,在无限空阔的天地间扫过,而后从上到下,又从下到上,大笔勾勒磅礴七百里的三峡全景:那耸峙两岸的群峰,拔地而起的叠嶂,便连绵疾走,瞬息之间占据了天空,遮蔽了云日.它们的涌现,简直使整个世界都黯然失色了.天地是三峡的,连“曦(日)月”也只有在“亭午(正午)夜分”,才能进入其中.
不过高山总需有流水陪衬,才显得灵气十足.至于伟岸雄峻的三峡;就更需汹涌飞驰的一江急流了.作者接着选取的,恰正是震荡三峡的浩浩“夏水”:椽笔方落,夏水即已“襄陵”(水凌于高陵之上).那是三峡水势最盛的夏日,它滚滚滔滔,奔腾咆哮,正与两岸沉默的高山相应,为三峡带来了蓬勃的活力.而阻塞水道,漫过高陵的迅猛,又使三峡于雄峻之中,增添了几分惊险壮奇的声色.令人惊异的是,作者并没有去直接描摹江水的惊涛拍岸,江行的风波险恶;而是想落天外,在波峰浪尖之上,虚拟了一叶扁舟,让它击波逐浪,与“王命急宣”的使者骏骑相比,结果是“朝发白帝,暮到江陵”,一千二百里的行程,“虽乘奔御风,不以(如)疾也”.只八个字,便在路遥、时短、行速的比较中,显示了三峡之流无可凌逾的湍急!而虚拟中小舟和使者的出现,又赋予了雄奇的自然以无限的生命力,作者的运笔奇思,真是妙不可言.难怪后世李白,竟也因之触动灵感,写出了“朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还”(《早发白帝城》)的名句.
三峡之美,虽以山高水急为主要特征,但也不仅仅如此.在它七百里的山山水水中,还回转着无尽的俊姿秀影,恰似一条曲折漫长的彩色画廊,一奇一转之间,向你展现的,都是令人留连的绝美画境.就说是“春冬之时”吧,三峡深幽隽逸,别是一种清奇秀脱的模样:你看那碧绿的潭水,浮漾着峰峦花树的倒影;而那些“吸翠霞而天矫”的怪柏,把根扎在悬崖峭壁上,倾斜着躯干,真是情态百出.还有那些挂在山崖上的大大小小瀑布,正带着欢畅的笑声,从高处飞冲而下.面对着这种水清、树荣、山峻、草茂的幽秀景象,你是否也要与作者一起,发出“良多趣味”的感叹呢?
至于那些雨后初晴的秋日,或是霜花满天的早晨,三峡却又另有一番风致了:山野间寒静肃穆,仿佛含着深愁似的.寂寂的山谷之间,又常有“高猿长啸”,啸声绵长,凄凉怪异,加以“空谷传响”,很久才消失.它所带给你的,该是一脉何其缠绵的愁思!这种种惆怅和哀愁,又被作者巧妙地绾结到那一曲“猿鸣三声泪沾裳”的古朴渔歌中去,听来便愈加余音缠绕,令你神思萧散而泪水涔涔了.
细细涵咏,这篇短短的文字,竟把三峡之美,表现得何等神奇!它的山旋水转、四季变幻和奇境迭出,究竟给了作者以多少画之笔意、诗之灵感呵?作者笔下的三峡,简直就是一位魁伟入云的奇男子:盛夏的奔放和热情,春冬的俊逸和闲远,秋日的忧伤和啸叹,构成了它多么丰满而多姿多态的性格.这就是绵延大江七百余里的三峡!它仿佛一直在等待着人们发现它,认识它,以至于天荒地老,亿万千年.只是到了作者的眼中、笔下,它的雄峻神奇、秀美俊逸和豪放深情,才第一次得到了欣喜惊人的表现,激起了读者的诧愕高妙的赞叹、遐想.面对着这位拥有一襟山岚的友人的到来,倘若三峡有知,恐怕也要“惊知己于千古”了.
查看更多