问题标题:
英语翻译Dear…:Re:OrderNo.2170for1,000M/TTinFoilSheetsReferringtoourlettersandtelexesinrespecttoOrderNo.2170for1,000metrictonsofTinFoilSheets,sofarwehavenodefiniteinformationfromyouaboutdeliverytime,althought
问题描述:
英语翻译
Dear…:
Re:OrderNo.2170for1,000M/TTinFoilSheets
ReferringtoourlettersandtelexesinrespecttoOrderNo.2170for1,000metrictonsofTinFoilSheets,sofarwehavenodefiniteinformationfromyouaboutdeliverytime,althoughthesegoodsarecontractedforshipmentbeforetheendoflastmonth,andourL/CwasopenedwiththeBankofChinaasearlyasinMarch2001.
Wehavebeeninconveniencedbythedelay.Youshouldemailusimmediatelyoftheearliestpossibledateofshipmentforourconsiderationwithoutprejudicingourrighttocanceltheorderand/orlodgeclaimsforourlosses.
Pleaselookupthematterandgiveusyourdefinitereplywithoutfurtherdelay.
Sincerely,
宋锋回答:
关于2170订单中的1000吨锡皮纸
参阅我方关于订购1,000公吨锡皮纸的第2170号订单的信函和电传,到目前为止,尽管按合同规定,这批货要在上个月月底之前装运,但我方仍没有收到有关确切的装船信息.我方信用证早在2001年3月就由中国银行开出.
此次延误已给我方带来极大不便.请立即告知最早装运期.否则我方保留取消这次订单,以及向你方提出由此带来的损失的索赔权利.
请重视这个问题,立即给我们明确的答复.
查看更多
八字精批
八字合婚
八字起名
八字财运
2024运势
测终身运
姓名详批
结婚吉日