问题标题:
【一句话,英文合同翻译IfSupplier,Avaya,orSPdeterminesthatanyHardwareortheMaterialsarenotinconformancewiththesewarranties,Supplierwill,atSP’sorAvaya’soption,repairorreplacetheHardwareortheMaterialssothatth】
问题描述:
一句话,英文合同翻译
IfSupplier,Avaya,orSPdeterminesthatanyHardwareortheMaterialsarenotinconformancewiththesewarranties,Supplierwill,atSP’sorAvaya’soption,repairorreplacetheHardwareortheMaterialssothattheyconform,atnocosttoSP,Avaya,orAvaya’scustomers,andwithtransportationcostsandriskoflossanddamageintransitbornebySupplier,orprovidethepurchaserarefundofthepricepaidforsuchHardwareorMaterials.RepairedandreplacementMaterialsshallbewarrantedassetforthaboveinthisclause.
盛颂恩回答:
如果卖方,Avaya或SP判定任何的硬件或材料跟这些质保不符,供方应根据SP或Avaya的意见,或者在不向SP、Avaya或Avaya的客户收取费用,所产生运费费和丢失的风险和损害也由卖方承担的情况下对硬件或materail进行维修或更换至符合;或者赔付买方为那些硬件或材料所支付款项.维修和更换的材料同样享受本条款约定的上述质保.
查看更多