问题标题:
“岂知俯仰之间,有方轨八道之路乎?”的译文是苏轼的
问题描述:

“岂知俯仰之间,有方轨八道之路乎?”的译文

是苏轼的

何雪浤回答:
  在儋耳书》(《试笔自书》):   吾始至海南,环视天水无际,凄然而伤之,曰:“何时得出此岛耶?”己而思之,天地在积水中,九州在大瀛海中,中国在四海中,有生孰不在岛者?覆盆水于地,芥浮于水,蚁附于芥,茫然不知所济。少焉水涸,蚁即径去,见其类,出涕曰:“几不复与子相见,岂知俯仰之间,有方轨八达之路乎?”念此可以一笑。   是的话我就翻译了:   我刚开始到海南岛时,环顾四面大海无边无际,凄然为此悲伤,说:“什么时候才能够离开这个岛呢?”一会又停下来想想,天地都在积水中,九州也在大瀛海中,中国在四海中(这几句应该很白话了,我也翻不出来,见战国时期哲学家邹衍的学说和《庄子》),难道有生下来不在岛上的吗?把一盆水倒在地上,小草叶被水浮起,一只蚂蚁趴在草叶上,茫茫然不知道会漂到哪里去。一会儿水干了,蚂蚁于是径直下叶走了,见到同类,哭着说:“我差点再也见不到你了,哪知道一小会后就出现了四通八达的大道呢?”想到这个可以笑一笑。   我也就翻译出个意思,凑合看~   就是坡公顽皮的把自己比做小蚂蚁啊~~于是被流放到天涯海角的孤岛的悲苦现状也可以一笑了之了~~
查看更多
八字精批 八字合婚 八字起名 八字财运 2024运势 测终身运 姓名详批 结婚吉日
已出生未出生
其它推荐
热门其它推荐
付费后即可复制当前文章
《“岂知俯仰之间,有方轨八道之路乎?”的译文是苏轼的|其它问答-字典翻译问答网》
限时特价:5.99元/篇原价:20元