问题标题:
【英语翻译YourtriptothetopofthegatewayarchbeginswhenyoupurchaseaticketattheTRAMTICKETWINDOW,locatedalongtheeastwallofthearchlobbyarea.Duringpeakreasons,atriptothetopleaveseveryfiveminutes,whileoff-reasontra】
问题描述:

英语翻译

YourtriptothetopofthegatewayarchbeginswhenyoupurchaseaticketattheTRAMTICKETWINDOW,locatedalongtheeastwallofthearchlobbyarea.Duringpeakreasons,atriptothetopleaveseveryfiveminutes,whileoff-reasontramsoperateeverytentotwentyminutes.Arampandstepsleadtotheloadingarea,whereyouboardoneofthetwouniquecapsule-transportersystems(trams).Thenorthandsouthtrameachconsistsofeightbarrelshapedcapsulesjoinedtogethertofromatrain-likevehiclethatrunsontracksinsidethelegsofthearch.eachcapsuleholdsfivepassengersandisequippedwithalevelingdevicetokeepyouinanuprightpositiononthefour-minuteridetothetop.onaclearday,athirty-milepanoramicviewfrom630FeetintheairawaitsyouBecausethetramsystemwasinstalledbeforemodernaccessstandards,theobservationdeckatthetopofthearchisnotwheel-chairaccessible.Atotalof214stepsneedtobenegotiatedingettingtothetopandbackdown.videokiosksinthearchvisitorcenterprovideanalternativetramexperience.

盛精回答:
  你的旅行至最高的门户拱即将来临的时候,你买一张票在电车售票窗口,分布在中国的东墙拱大堂区域.在高峰的原因,一趟上部叶片每隔五分钟,而掉-reason有轨电车操作每隔10到20分钟.一个渐变和级台阶通向装载区域之一,在那...
查看更多
英语推荐
热门英语推荐