问题标题:
我这句中译英对吗?我是指用法上我很钦佩他打字的速度和准确度Iadmiredthespeedandaccuracywithhistyping'withhistyping'这么用正确吗?
问题描述:

我这句中译英对吗?我是指用法上

我很钦佩他打字的速度和准确度

Iadmiredthespeedandaccuracywithhistyping

'withhistyping'这么用正确吗?

贺建立回答:
  这么用比较奇怪,可以说   Iadmiredhistypingspeedandaccuracy.
查看更多
八字精批 八字合婚 八字起名 八字财运 2024运势 测终身运 姓名详批 结婚吉日
已出生未出生
英语推荐
热门英语推荐
付费后即可复制当前文章
《我这句中译英对吗?我是指用法上我很钦佩他打字的速度和准确度Iadmiredthespeedandaccuracywithhistyping'withhistyping'这么用正确吗?|小学英语问答-字典翻译问答网》
限时特价:5.99元/篇原价:20元