问题标题:
英语翻译RT:译文应该是:ifweletthissituationcontinueasitis还是:ifweletthissituationbeasitis究竟哪个翻译对啊?
问题描述:

英语翻译

RT:

译文应该是:ifweletthissituationcontinueasitis

还是:ifweletthissituationbeasitis

究竟哪个翻译对啊?

刘京志回答:
  两个翻译都意思上对的.
丘杰回答:
  那此时,if后的be动词用变成过去式么?(因为虚拟语气)
刘京志回答:
  主要是let后面接动词原形,所以不需要考虑虚拟语气;另外:ifweletthissituationcontinueasitis这个表达更好一些,或者说,更常见一些
查看更多
英语推荐
热门英语推荐