问题标题:
【中译英,尽量口语化.入职6个月后,因表现良好调到XX部门,主要负责生产过程XXX的巡查FAI测量和产品抽检;产线异常提出和跟踪,作业员手法确认;做好记录表单;您好,是第一人称】
问题描述:
中译英,尽量口语化.
入职6个月后,因表现良好调到XX部门,主要负责生产过程XXX的巡查
FAI测量和产品抽检;
产线异常提出和跟踪,作业员手法确认;
做好记录表单;
您好,是第一人称
李立天回答:
1.入职6个月后,因表现良好调到XX部门,主要负责生产过程XXX的巡查
IwastransferredtoXXdepartmentafter6monthsduetogoodperformance,andammainlyresponsibleforoverseeingtheXXXproductionprocess.
2.FAI测量和产品抽检
FAImeasurementandrandomproducttesting.
3.产线异常提出和跟踪,作业员手法确认
Locatingandtracinganomaliesintheproductionline,andconfirmingthetechnicalaptitudeofproductionlineoperators.
4.做好记录表单
Keepgoodrecords.
方弿回答:
这位兄才比较接近我的意思,呵呵。 不过我还想多看看几个答案,先谢了啊
李立天回答:
没关系,你是在写CV吗?如果是的话,我再给你改改。
方弿回答:
是啊,CV啊。那三个XXX=4M1E。然后,主要负责生产过程XXX的巡查,提升品质。帮我再加四个字。大概明白我这句话的意思了吧,跟工厂有关系。就是语言要简洁,明了。多谢!再帮我改改
李立天回答:
IwastransferredtoXXdepartmentafter6monthsforgoodperformance.Iammainlyresponsibleforoverseeingthe4M1Eproductionline,andimprovingproductquality.下面的那几句话是要和上面的连贯吗?还是你就就一一这样列出来?
方弿回答:
可以了,就这样OK!多谢了
李立天回答:
没关系,用得上就好啦。Goodluck~
查看更多