问题标题:
【“诗是不可译的,中国“诗是不可译的,中国古典诗歌更是不可译的”,爱好古典诗歌的中国人包括不少专家学者常常带着七分自豪、三分遗憾地感叹.但如果古典诗歌不创新形式走出去,就不】
问题描述:

“诗是不可译的,中国

“诗是不可译的,中国古典诗歌更是不可译的”,爱好古典诗歌的中国人包括不少专家学者常常带着七分自豪、三分遗憾地感叹.但如果古典诗歌不创新形式走出去,就不能更好地推动中国文化走向世界!这给我们的启示是 [ ]A、扩大文化传播的途径

B、加强文化交流,做传播中华文化的使者

C、加强文化交流,走向文化的趋同

D、不断发展本民族文化,才能更好地走出去

孔亚广回答:
  D
查看更多
政治推荐
热门政治推荐