问题标题:
【英文句子中多个修饰词的翻译请大家帮忙看下面这句话如何翻译:请注意修改关于“用户说明”中的相关内容.我的翻译:Pleasenotetoamendthepartof"UserGuideline"intheABC.doc.即如果出现多个修】
问题描述:

英文句子中多个修饰词的翻译

请大家帮忙看下面这句话如何翻译:

请注意修改关于“用户说明”中的相关内容.

我的翻译:

Pleasenotetoamendthepartof"UserGuideline"intheABC.doc.

即如果出现多个修饰词时如何翻译,比如有书名,文章名...

陆文聪回答:
  修改用amend在结尾附加内容来修正文件不好   最好用correct纠正,矫正或revise修正   相关内容是therelatedparts   的“用户说明”是the"UserGuideline"in   其余都没问题了~
查看更多
八字精批 八字合婚 八字起名 八字财运 2024运势 测终身运 姓名详批 结婚吉日
已出生未出生
英语推荐
热门英语推荐
付费后即可复制当前文章
《【英文句子中多个修饰词的翻译请大家帮忙看下面这句话如何翻译:请注意修改关于“用户说明”中的相关内容.我的翻译:Pleasenotetoamendthepartof"UserGuideline"intheABC.doc.即如果出现多个修】|小学英语问答-字典翻译问答网》
限时特价:5.99元/篇原价:20元